с 20 по 28 июля в 18:00 мск
компания “Акинцев и Партнеры” приглашает
Международная Языковая онлайн-конференция

Китайский язык 2020

9 дней, 16 экспертов, более 20 часов полезной информации.



Как стать участником онлайн-встречи


Зарегистрируйтесь

Получите на e-mail письмо с приглашением

В указанное время перейдите по ссылке, в письме

Смотрите прямые эфиры, обогащайтесь навыками

4 главных полезности участия в онлайн-встрече


  • Новые знания и умения, вне зависимости от вашего нынешнего уровня.

  • Прямое общение с признанными специалистами: владельцами школ китайского, ведущими телепередач, авторами передовых методик обучения.

  • Результативный апгрейд Ваших знаний и навыков.

  • Погружение в среду и возможность познакомиться с новыми интересными людьми.


До начала онлайн-встречи осталось

Кому просто необходимо быть на онлайн-встрече

  • Тем, кто только начинает изучать китайский и не хочет наступать на грабли безрезультатности.

  • Тем, кто уже давно знает язык, но хочет развиваться дальше.

  • Преподавателям школ и ВУЗов - чтобы перенять успешный опыт коллег.

  • Всем, кому китайский нужен для работы и карьеры.


Что вы получите в итоге

  • Знание новейших методик, десятки тысяч раз доказавших свою эффективность.

  • Прорыв за рамки своих теперешних знаний.

  • Обратную связь от самых мощных педагогов.

  • Подарки и бонусы от спикеров.

  • Общение и новые интересные знакомства - со спикерами, коллегами и единомышленниками.



Программа конференции



Бронислав Виногродский

  • Исследователь Книги перемен и Лао-Цзы как моделей устройства китайского традиционного сознания. Занимается этим 40 лет.
  • Получил широкую известность как писатель и переводчик.
    Им осуществлены и изданы переводы более 40 древних китайских текстов: «Книга Перемен», «Даодэцзин», «Чжуан-цзы», Конфуций «Лунь Юй», «Трактат Жёлтого императора о внутреннем», а также тексты по прогнозированию, календарю, фэншуй, военному искусству, искусству управления, даосским техникам оздоровления.
  • Является автором концепции чайных клубов (знакомящих с китайской чайной традицией).
    В 1996 году основал первый в Москве «Клуб чайной культуры» в саду «Эрмитаж».
    Впоследствии подобные чайные клубы стали в России и странах Ближнего Зарубежья своеобразными «культурными центрами», объединяющими любителей и знатоков китайской культуры.


Тема: "Влияние Китая на развитие Западной цивилизации в прошлом, настоящем и будущем."

    Будущее человечества это изменение способа думать.
    Произойдет это изменение при воздействии китайского описания мира на западное.
    Таков неизбежный сценарий, и что он и несёт людям. Как это будет происходить.
    В чем особенности китайского устройства ума.






Альберт Крисской

в узких кругах известный под ником Папа ХуХу (t.me/papahuhu)


Альберт, в свободное от профессиональных обязанностей время, перевел более 500 китайских стихотворений и несколько сборников китайской классической прозы, а также ведет постоянный семинар по переводу (t.me/huhuzi), где каждый день помогает людям понимать и переводить китайские стихи.

Проведет лекцию, где расскажет о шагах, необходимых для того, чтобы начать понимать классическую китайскую поэзию в оригинале.

Эти шаги будут включать как традиционное усердие, так и современные лайфхаки, которых не было у предыдущих поколений.

.


Тема:"Кубики китайской поэзии"
  • Вы узнаете, с чего надо начинать подход, что делать, когда вы знаете все иероглифы, но не можете сложить их в нечто цельное, когда щипать себя, чтобы отключать фантазию, и чем стегать себя по спине, если у вас получается сплошной шинуазри и экзотика.
  • Многое из того, что вы узнаете на этой лекции, пригодится вам и в других областях изучения китайского языка - хотя бы потому, что вы научитесь перестать догадываться и освоите лучший догмат конфуцианства: 知之為知之不知為不知是知也。



Мария Сарафанова

  • Чемпион России по китайскому языку 2019 года, финалист-призер Всемирного конкурса 汉语桥.
  • Специалист по учебно-методической работе НОП "Институт Конфуция" РГУ имени С.А.Есенина.
  • Устный и письменный переводчик китайского языка, преподаватель, магистр филологии


Тема: "Секреты овладения китайским языком на высоком уровне
от чемпиона России."

  • Как я научилась принимать китайский язык со всеми его особенностями и почему это важно.
  • Как перестала сравнивать китайский с другими языками и почему? И перестала думать на русском языке во время общения на китайском.
  • КРИЗИС В ОВЛАДЕНИИ КИТАЙСКИМ ЯЗЫКОМ⠀.
  • Не смотря на то, что китайский - это объективно сложный для изучения язык, но вопреки ожиданиям, в самом начале знакомства с ним, большинство студентом воодушевляются и ошибочно начинают думать, что китайский выучить очень легко. ⠀
  • Но через определённый промежуток времени начинается период, когда изучающий понимает, что, на самом деле, китайский очень сложный, особенно, когда ты открываешь статью в интернете и не понимаешь даже заголовок.., когда проходишь мимо беседующих китайцев и не можешь разобрать смысл их разговора. ⠀ Почему так? Расскажу на своей лекции!"




Александра Василенко, она же Шаньшань Лаоши

Работает с китайским языком и культурой более 10 лет.
Автор блога в инстаграм @shanshanlaoshi


Образование:

  • Пятигорский Государственный Лингвистический Университет, лингвист (китайский, английский языки)
  • Хейлунцзянский Университет, г. Харбин 黑龙江大学 (Китайский язык и культура)
  • Университет Суйхуа, г. Суйхуа 绥化学院 (Курс продвинутого китайского).

Опыт работы

  • Преподаватель китайского языка в частной лингвистической школе (2013-2014)
  • Преподаватель Пятигорского Государственного Университета, кафедра восточных языков и культур (2013-2017), координатор по международной деятельности (Департамент восточных языков и культур)
  • Специалист по ВЭД, закупкам в Китае с 2012 (фриланс), 2017-2019 (руководитель отдела закупок, китайское направление)
  • Переводчик китайского языка (с 2011)
  • Преподаватель китайского языка онлайн (с 2013 по настоящее время)


Тема: "Почему китайцы никогда не откажутся от иероглифов?"

  • Китайская иероглифика: описание, краткая история письменности, отличия от других языков.
  • Спасибо коммунистической партии: упрощение традиционных иероглифов. Плюсы и минусы.
  • Классификация иероглифов и почему нужно учить ключи.






Катерина Федотова

  • Эксперт в области международных торговых отношений с Китаем. Эксперт по Китаю и китайскому языку.
  • Предприниматель. Занимается китайским языком 19 лет. Преподавательская деятельность 15 лет.
  • Репетитор китайского языка в Сибирском Институте международных отношений и Регионоведения.
  • Ведущий специалист ВЭД в нескольких крупных российских производственных и торговых компаниях.
  • Автор уникальной программы обучения китайскому языку.
  • Дипломированный востоковед, переводчик китайского языка.
  • Владею 3 иностранными языками.
  • Обучалась китайскому у одного из лучших востоковедов города Савиновой Е.В.
  • Обучалась основам дипломатической и консульской службы у Самойленко В.В (посол по особым поручениям, представитель МИД России в Сибирском федеральном округе 2003-2009 гг.) А также деловому общению и ведению переговоров у крупных китайских и Российских бизнесменов.
  • Cоздатель онлайн школы китайского языка Studio Sliva Www.studio-sliva.ru/kurs
  • Автор блога в инстаграмм @studiosliva


Тема: "Особенности изучения китайского языка. Структура и логика языка."

  • С чего начать изучение.
  • Тоны в китайском языке и как их тренировать.
  • Иероглифика. Логика иероглифов и слов.
  • Как запоминать иероглифы.
  • Как заговорить по-китайски и научиться понимать на слух.




Александра Киль

  • Впервые приехала в Китай в 13 лет, где проводила свои летние и зимние каникулы, живя в китайских семьях и изучая китайский язык. Каждый день посещала частные уроки с высококвалифицированными преподавателями.
  • Посетила 47 стран мира и владеет 5 иностранными языками.
  • В 17 лет победила в национальном отборе Латвии и получила возможность представить свою страну вместе с командой на знаменитом конкурсе «Китайский мост». Как результат - попадание в 10-ку финалистов и грант на бесплатное обучение в любом ВУЗе Китая в течение полугода.
  • В 2020 году закончила бакалавр в Шэньчжэньском Университете, где на своем факультете была единственной иностранкой из 400 студентов.
  • Поступила на магистратуру по обучение китайскому как иностранному.
  • На протяжении четырёх лет принимала участие в проведении международного фестиваля сотрудничества между Европой и Азией, вела мероприятия на китайском, английском..


Тема: "Основы китайского языка"

  • История китайского языка и иероглифов.
  • ПРОИЗНОШЕНИЕ: проговорим все инициали, финали и тоны.
  • Выучим пару часто используемых приветствий.




Софья Скендерай

  • Автор проектов "Экскурсии на Китайском по Москве", "WhatsApp занятия с носителем"
  • Создатель онлайн-школы для детей 0+ (без использования русского на уроке, индивидуальные занятия с русским педагогом, носителем, занятия в группах, подготовка к ЕГЭ, к HSK. Мастер-классы, Квесты, дни рождения, летние лагеря на китайском)
  • Мама мультилингва (разговаривает с дочкой на китайском, английском, русском, папа-иностранец - на албанском, репетитор - испанский)
  • Гид-переводчик по Москве с опытом работы 5 лет, Лингвист со знанием 3 языков (китайский, японский, английский), Опытный педагог с сертификатом HSK 6 (Hanyu Shuiping Kaoshi)
  • Автор инстаграмблога про китайский с рождения и для продвинутых @chinesekremlin

Тема: "Билингвизм с рождения, как воспитывать ребёнка на китайском. Как эффективно заниматься китайским тем, у кого HSK6"

  • Поговорим о особенностях билингвизма с рождения.
  • Чёткая инструкция: как начать говорить на китайском с ребенком.
  • «Золотые правила» успешного двуязычного воспитания.
  • Как не надо делать?
  • Какие трудности ждут на пути?
  • Что делать, если репетитор это очень дорого, какие есть выходы?
  • Как увеличить свой уровень китайского, не занимаясь на курсах, не живя в Китае?




Сергей Редькин

  • Преподаватель с 25-летним стажем в трёх странах.
  • Степень магистра TESOL из Azusa Pacific University (США).
  • Степень бакалавра по международной торговли из Heilongjiang University (Китай).
  • Основатель образовательного канала @english__notebook в Инстаграмме с более 20,000 последователями.
  • Генеральный управляющий The Really Great Teacher Company в России и Европе.
  • Более чем 20-летний опыт жизни и работы за рубежом.

Тема:"23 года на китайском
или пособие как не забыть свой родной язык."
  • Китайский: любовь не с первого взгляда.
  • Продуктивные способы изучения китайского, о которых не пишут в учебниках.
  • Работа на китайском: люди, привычки, этикет.
  • Как создать своё пространство для изучения и практики китайского языка.
  • Разница между Тайваньским китайским и Китайским китайским.



Татьяна Кравченко

  • 15 лет изучает китайский;
  • стажировалась в 5 китайских университетах;
  • закончила китайский ВУЗ по специальности «Преподавание китайского как иностранного»;
  • 3 года жила, училась, работала и путешествовала в Китае;
  • имеет сертификат HSK 6 (высший уровень);
  • переводчик многочисленных международных программ;
  • 10 лет преподаёт китайский язык и 3 года специализируется на преподавании китайского в формате онлайн-курсов;
  • автор блога https://www.instagram.com/chinese.sinology

Тема:"Китайский язык. С чего начать и стоит ли это делать?"

  • Базовая информация о китайском языке.
  • Сложности, подводные камни.
  • Принципиальные отличия от изучения европейских.
  • Советы по изучению.
  • Вводная информация об иероглифике и фонетике.






Мария Николаева

Занимается китайским более 10 лет
Автор блога https://instagram.com/chinese.zen
По телефону принимают за китаянку.

Образование:

  • Изучала японский и корейский, но остановилась на китайском.
  • Защитила диплом на китайском в магистратуре Университета им. Сунь Ятсена (中山大学) г. Гуанчжоу.
  • Участвовала во всемирном этапе конкурса «Мост китайского языка» в 2015г.
  • Сдала HSK 6 (высший уровень) на 275 баллов из 300.

Опыт работы:

  • Преподаёт китайский с 2014г.
  • Разрабатывает уроки по собственной методике.
  • Проводит более 20 уроков в неделю и точно знает, где вы ошибётесь, изучая китайский.

Тема:"Говорить на китайском как носитель – реально?"
  • Много диалектов – какой учить, чтобы говорить с любым китайцем?
  • Почему китайцы вас не понимают? Частые ошибки начинающих и продвинутых.
  • Как прокачать говорение и звучать как китаец?
  • Фильмы и сериалы – помощник в свободном овладении китайским.



Дарья Меньщикова

Письменный переводчик и преподаватель китайского языка для высокого уровня.

Образование:

  • 北京青年政治学院 Пекинский Университет Молодежной Политики.
  • 北京语言大学 Пекинский Университет Языка и Культуры.

О себе:

  • Прожила в столице Китая 6 лет.
  • Письменный переводчик китайского языка.
  • Преподаватель китайского языка для учеников с высоким уровнем.
  • Автор блога о китайском языке для HSK6 (C2) chinese.with.daria. .


Тема:"Что делать, если вы достигли высокого уровня
и не знаете, как развиваться дальше"
( для уровня С1 и выше)
  • Как не забыть китайский язык после окончания университета.
  • Как создать языковую среду у себя дома.
  • В каком направлении двигаться тем, кто уже прошел все учебники и больше учить, кажется, нечего.



Ирена Рябинина(爱莲老师)

  • Основатель и заведующая сектором китайского языка АТИ РУДН @kitaisti_rudn⁣⁣ : 7 лет обучает китайскому языку студентов РУДН аграрной и медицинской специальностей, которые на 4 курсе защищают дипломы на китайском языке (по этим специальностям).
  • Автор самого популярного онлайн-марафона (освещённого в китайских и российских СМИ)
  • по подготовке к международному экзамену по китайскому языку /все уровни/ #HSKмарафон (#Коучизкейкинг)
  • Организатор масштабных мероприятий в области китайской культуры.
  • Крайнее мероприятие, отмеченное посольством КНР и СМИ: Всероссийский фестиваль-конкурс китайской песни 10.12.19.
  • #АртСинология: Автор уникальных нестандартных методик в обучении, основанных на Арт-терапии, гештальт, техниках высокоэффективности, управления мозгом и пр.
  • Член Ассоциации развитии синологии.
  • Регулярный спикер конференций.
  • Практик гуманной педагогики (ученица академка Амонашвили Ш.А.)
  • Убеждена в том, что ключ к высокоэффективности образовательного процесса лежит в гуманно-личностном подходе и познании себя через творческие методики изучения предмета.
  • Педагогический опыт: 17 лет, на протяжении которых она с любовью передает династийное дело своей профессорско-востоковедческой семьи — ПРЕПОДАВАНИЕ.
  • Автор инстаграмблога «Китайский из ума в сердце. 💜 Учи 汉语по моим сториз» @irenalaoshi
  • .


Тема:"Познание себя через изучение предмета. Китайский в удовольствие"
  • Необходимость применения творческих методик в новом мире.
  • Ключи к высокоэффективности образовательного процесса.
  • Раскрытие своего потенциала через соединение с собой в процессе обучения.
  • Гуманная педагогика.
  • Роль преподавателя.
  • #АртСинология: примеры творческих подходов в обучении языку.
  • #HSKмарафон: Коучинг по-китайски в поле духовной общности с единомышленниками.



Валерия Хохлова

  • Автор блога в Instagram @lili_chinese
  • Выбрала китайский, т.к. европейские языки казались «скучными».
  • С китайским с 2014 года.
  • Прошла все круги ада в поиске эффективных методик преподавания КЯ.
  • Сдала HSK 6 (высший уровень).
  • Сейчас вместе с китайским программистом на этапе разработки онлайн-платформы для преподавания иностранных языков.
  • Создала курс по китайскому для продвинутого уровня на основе китайского сериала.

Образование:

  • Московский Государственный Педагогический Университет им. Ленина (2014-18) - красный диплом, специальность: педагог иностранных языков (английский и китайский).
  • Университет Дечжоу德州学院 (2016) – языковая стажировка.
  • Шэньянский Педагогический Университет沈阳师范大学 (2017) – языковая стажировка.
  • Педагогический Университет Цзянсу江苏师范大学 (2018-2020) – магистратура по специальности «Преподавание китайского как иностранного».
  • .


Тема:"Где учат китайскому лучше: РОССИЯ vs КИТАЙ"
  • Необходимость применения творческих методик в новом мире.
  • Точно ли стоит ехать на языковые курсы в Китай?
  • С кем учить китайский: с носителем или русским преподавателем?
  • Разница менталитетов: учитель-Бог или «странности китайского образования».
  • Высшее образование в Китае: пустая трата времени или инвестиции в будущее?



Наталья Ледакова

  • Изучала китайский в России и год в Китае;
  • HSK 5;
  • Изучает китайский язык 15 лет;
  • Имеет опыт работы во Внешнеэкономической деятельности переводчиков китайского/менеджером ВЭД;
  • (одна из мест работы: Международная китайская нефтегазовая компания Чайна Петролеум и констракшн корпорейшн);
  • Преподает китайский более 5 лет;
  • Провела более 1,500 занятий по китайскому языку;
  • с 2018 года создает онлайн-курсы по китайскому и развивает свой онлайн-школу китайского SkyChi;
  • Имеет доп.квалификацию "Методист онлайн-курсов".
  • На данный момент создала систему марафонов по китайскому и обучает по ним.
  • .


Тема:"Типичные ошибки всех начинающих изучать китайский язык"

  • Неправильная постановка целей при изучение китайского языка;
  • Неправильное распределение времени при изучение китайского;
  • Игнорирование фонетики китайского;
  • Мысль о том “что, вот я выучу этот учебник и точно заговорю на китайском”;
  • Падение уровня мотивации на начальном и среднем уровне изучения китайского языка;
  • Непонимание, как же прорабатывать все аспекты китайского языка;
  • Мысль, что “сначала начну говорить на китайском, а потом начну изучать письменность китайского”.
  • Убеждение о том, что “китайский нужно учить очень долго, только потом я буду применять его на практике”.
  • Игнорирование тонов китайского языка






Антонина Грунская-Гёкдениз, 安金 или 安金在迪拜

  • Писательница, китаист, ведущая, член Ассоциации китаеведов при НАН Украины.
  • Изучала китайский язык и литературу в Украине, была приглашена на учебу в один из самых престижных вузов для освоения китайского языка иностранцами, став его стипендиатом.
  • Обучение в Харьковском национальном педагогическом университете им. Г. С. Сковороды и Пекинском университете языка и культуры, а затем работа и жизнь в Китае дали ей возможность составить правильное представление о стране.
  • На протяжении восьми лет Антонина Грунская-Гёкдениз работала переводчиком между китайским, английским, русским и украинским языками.
  • За последние несколько лет она жила в Китае, Катаре, Турции и ОАЭ, где на данный момент проживает постоянно.
  • Среди ее клиентов, обращающихся за переводами, – крупные бизнесмены, государственные деятели, а также члены королевской семьи Катара.
  • В 2020-м году Антонину также пригласили вести мероприятие с китайским писателем Май Цзя в рамках Emirates Airline Festival of Literature.
  • Сейчас Антонина занимает должность члена правления Russian Business Club в ОАЭ, отвечает за связи с правительством, развивается в сфере кинет маркетинга, пишет новую книгу и выходит с «Китаем настоящим» на англоязычный, арабоязычный и испаноязычный рынки.
  • .


Тема:"Кинет: что это вообще такое? "
  • Что это вообще такое и почему в Китае существует свой собственный сегмент Всемирной паутины?
  • Основные особенности экосистемы кинета.
  • Китайские социальные сети: кому нужно уметь ими пользоваться?
  • Какие отличия между иностранными и китайскими социальными сетями?
  • Без чего невозможно общение с китайцами онлайн?



Павел Бызов

  • Преподаватель китайского языка начального уровня на кафедре зарубежного регионоведения Уральского Федерального Университета (Екатеринбург).
  • Магистр китаистики Варшавского университета (2010).
  • Обучался в Пекинском Университете языка и культуры 北京语言文化大学 (2005-06) и Тайваньском государственном педагогическом университете 台湾师范大学(2008-09).
  • Hsk6 (2015г). Переводчик- синхронист.
  • Автор ЮТ канала о фонетике китайского языка: http://youtube.com/Просто_Китайский
  • Автор метода самооценки тонов награждённого в апреле 2019 года на конкурсе молодых преподавателей китайского языка в Казани (КФУ) дипломом за лучшую инновационную разработку.
  • .


Тема:"TONEO - метод самооценки тонов для людей без музыкального слуха."
  • Тоны и изменения формы гортани.
  • Тоны и движения диафрагмы.
  • Визуализация тонов в реальном времени с помощью ПО.
  • Как нельзя тренироваться?
  • Ответы на вопросы.








Информационый партнер









Расписание конференции


20 июля 2020 星期一

18:00 - Александра Киль, "Основы китайского языка".
19:30 - Мария Сарафанова, "Секреты овладения китайским языком на высоком уровне от чемпиона России ."



21 июля 2020 星期二

18:00 - Софья Скендерай, "Билингвизм с рождения, как воспитывать ребёнка на китайском. Как эффективно заниматься китайским тем, у кого HSK6."
19:30 - Александра Василенко, "Почему китайцы никогда не откажутся от иероглифов?."



22 июля 2020 星期三

18:00 - Сергей Редькин, "23 года на китайском или пособие, как не не забыть свой родной язык."
19:30 - Валерия Хохлова, "Где учат китайскому лучше: Россия vs Китай."



23 июля 2020 星期四

18:00 - Мария Николаева, "Говорить на китайском как носитель – реально?"
19:30 - Катерина Федотова, "Особенности изучения китайского языка. Структура и логика языка."



24 июля 2020 星期五

18:00 - Дарья Меньщикова, "Что делать, если вы достигли высокого уровня и не знаете, как развиваться дальше."
19:30 - Ирена Рябинина, "Познание себя через изучение предмета. Китайский в удовольствие."



25 июля 2020 星期六

11:00 - Татьяна Кравченко, "Китайский язык. С чего начать и стоит ли это делать?"
12:30 - Павел Бызов, "TONEO - метод самооценки тонов для людей без музыкального слуха."



27 июля 2020 星期一

18:00 - Альберт Крисской, "Кубики китайской поэзии."
19:30 - Наталья Ледакова, "Типичные ошибки всех начинающих изучать китайский язык"



28 июля 2020 星期二

18:00 - Антонина Грунская-Гёкдениз, "Кинет: что это вообще такое?"
19:30 - Бронислав Виногродский, "Влияние Китая на развитие Западной цивилизации в прошлом, настоящем и будущем"








Лучше один раз увидеть

Отзывы участников прошлых программ




子曰: 「由!誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。」
Учитель сказал: "Ю, я научу тебя [правильному отношению] к знанию. Зная что-либо, считай, что знаешь; не зная, считай, что не знаешь, - это и есть [правильное отношение] к знанию"

Конфуций.